Here’s Chapter 142,
Lucky for you all, I found out that Eastern Time daylight saving kicked in last week and made sure that all the MBC posts, which are scheduled to Eastern Time, are synced to the release on my own site, which runs on GMT.
So hopefully no broken links, or so I say now ahahah.
Had been planning a few other announcements but the past week has been really busy for me and doesn’t look like it will let up soon so they will have to wait.
On the story, it will slow down for the next few chapters before ramping back up near the end.
Here’s Chapter 141,
And we move on from Murt’s perspective back into the present.
There are two things I would quickly like to mention.
The first is that joeglens from MoonBunnyCafe has revamped the MBC site and it should be easier to load and view both on desktop and mobile.
It also has a dark mode in case any of you want to use that.
Hopefully, this will make viewing the chapters on MBC more comfortable.
The second thing is a potential increase in chapter releases which I haven’t fully worked out yet due to sorting out schedules. More chapters will require you all to do something though, such as solving rage inducing riddles only for me to tell you your answer is wrong.
Here’s Chapter 140,
This one is about how Murt ended up in this situation.
Honestly, if you feel this is filler, I won’t disagree with you, but I feel the author has written this chapter to clear up a few things.
Galahat is too much of a nice guy and Murt is…….also too much of a nice guy ahaha.
This chapter was honestly hard to translate, 80% of it was just description text compared to the usual 50/50 with conversations.
Or maybe I was just tired when I finished translating it.
Either way I apologise if the quality feels worse on this chapter.
Here’s Chapter 139,
And I’m back from my holiday, I’ve had a great time but it’s good to be home.
I would just like to address a few questions that people have been asking.
Some people have been asking if I can translate faster because at my current speed it will take me a few decades to finish.
The answer to that is, to be honest, I probably will not finish translating this series.
Unless I translate more than 7 chapters a week, I won’t even be making any progress on catching up to the authors writing speed.
If you really want to read ahead, learn Japanese XD.
It will take less than a few decades and is an actual life skill that can benefit you.
The other hope is that machine translation gets good enough to provide decent translations within the next few years.
Aside from that, thank you for reading my translations and sticking around, it’s great to read all your comments.
Probably less people asking about this but remember everyone, rich people who pay their taxes are hard to get rid of ahahaha.
Here’s Chapter 138,
Hi all from Sydney.
I’m back in Aus, with a few more souvenirs, notably limited edition Gundam models.
This week is pretty much the end of my holidays.
After this, it’s straight back to uni and work.
And chapters, can never forget the chapters.
Here’s Chapter 137,
Hey everyone, posting from Tokyo atm, but by the time this comes out, I might be heading for Kyoto already ahaha.
Went to the Skytree, Shinjuku and Akihabara.
Got myself all four volumes of the Fate/Grand Order Materials books as well a nice Moedred keychain.
Haven’t actually had time to translate the next chapter yet ahaha, will be doing that on the train trip tomorrow.
Next chapter will be sent from Sydney, where I will be visiting my cousins and a few other people from the TL community around there.
Lastly, shout out to Hecuva, sfcipher and everyone else for pointing out mistakes in the chapters.
Mentioning those two in particular because I haven’t fixed the mistakes from their comments in the last two chapters ahaha.
I have read them and will fix them, just haven’t had the time yet.
Here’s Chapter 136,
I’ve got good news and I’ve got bad news.
Let’s start with the good news.
I’m going on holiday for the rest of the month, starting next Monday, visiting HK, Tokyo, Kyoto and Sydney.
It will be my first time in Japan so I’m looking forward to it.
The bad news is that because I’m going on holiday, this chapter will be the last chapter for the next few wee-
Who am I kidding, chapters as usual while I’m away ahahaha, I built myself enough of a stock to tide over the next few weeks XD.
More about the chapter itself, the Trio (Quartet if you include Set) give Daska a visit. And Daska has given Rei some…suggestions.
Here’s Chapter 135,
Just a few minor changes. Flame ore is now Flame Crystal. To be exact, they should be a kind of metal crystal.
Secondly, volume covers for Legend volumes 9 and 10 have been added to the Gallery.
For those interested, they cover the Port Emosion and Rank B Rank Up Test arcs, which are 8 arcs away, starting chapter 306 in the webnovels.
Matching my translation of the WN to the LN, we’re about halfway through volume 4.
Keep in mind that WN usually contains more content, so in terms of how much I’ve actually translated, we’re about 7 LN volumes worth of text in.
Here’s Chapter 134,
It’s been an interesting week for me. I spent the week at work writing code scripts.
Writing Windows command line scripts to call powershell scripts to run Linux scripts to check with a web database is probably the most convoluted code I’ve ever had to write.
Adhering to three different code syntax’s in the same script wasn’t great either.
You wouldn’t believe how difficult it is to get all three code languages to agree that a quotation mark is a quotation mark.
But I digress.
Rei can actually use other magic, it’s just that the fuel efficiency is terrible.
Also, any guesses to what Brazos has found?
Here’s Chapter 133,
Went back to work last week and wow is it tiring.
Can’t sleep in anymore ahahaha T.T
Just a few things I want to mention, bakapervert has finished translating the last volume of Campione!
Still haven’t caught up with the last two volumes as I didn’t realise he was working on it but I started reading that series a good 6 year ago at least.
Six years sure passes by quick, now I’m in my in final year of my uni degree as well.
The reboot of ‘The man picked up by the gods’ has also been picked up again by Neo Translations so check that out if you enjoyed the original.